~~OMG napisał(a): Toż to jest pilne - dopiero zauważyłam. Brakuje jeszcze dopisku "breaking news" po angielsku znaczy to łamionca wiadomość (info dla Pana Derektora Górniczego)
~~OMG napisał(a): Toż to jest pilne - dopiero zauważyłam. Brakuje jeszcze dopisku "breaking news" po angielsku znaczy to łamionca wiadomość (info dla Pana Derektora Górniczego)ha ha ha dobre to...