~~Pomarańczowożółta Pernecja napisał(a):Ktoś napisał: ~~ha ha napisał(a):Ktoś napisał: Ktoś napisał: ~~Jasiu napisał(a): Ktoś napisał: Ktoś napisał: ~~Burobrązowa Morwa napisał(a): W którym otwartym domu. Bo w Gierałtowie są dwa otwarte.
Bywam w jednym , u Roberta.
Teraz będzie uroczyste otwarcie domu u Asi .
A to ona teraz otwiera dom? . A co na zebraniu veto bo coś cicho .[/
Do Węgierki zadzwoń on wszystko wie
~~A napisał(a):Ktoś napisał: ~~Pomarańczowożółta Pernecja napisał(a):Podaj nr .Ktoś napisał: Ktoś napisał: ~~ha ha napisał(a): Ktoś napisał: Ktoś napisał: ~~Jasiu napisał(a): Ktoś napisał: Ktoś napisał: ~~Burobrązowa Morwa napisał(a): W którym otwartym domu. Bo w Gierałtowie są dwa otwarte.
Bywam w jednym , u Roberta.
Teraz będzie uroczyste otwarcie domu u Asi .
A to ona teraz otwiera dom? . A co na zebraniu veto bo coś cicho .[/
Do Węgierki zadzwoń on wszystko wie
~~Pomarańczowożółta Pernecja napisał(a):Ktoś napisał: ~~ha ha napisał(a):Ktoś napisał: Ktoś napisał: ~~Jasiu napisał(a): Ktoś napisał: Ktoś napisał: ~~Burobrązowa Morwa napisał(a): W którym otwartym domu. Bo w Gierałtowie są dwa otwarte.
Bywam w jednym , u Roberta.
Teraz będzie uroczyste otwarcie domu u Asi .
A to ona teraz otwiera dom? . A co na zebraniu veto bo coś cicho .
Bo to pewnie nie jest wiedza dla ciebie. Nudzisz się? Weź się za robotę.
~~Bladofioletowa Magnolia napisał(a): Taka ciekawostka w języku francuskim:
Prendre une prune znaczy dosłownie wziąć śliwkę, ale potoczne znaczenie tego zdania to dostać mandat.
~~Bladofioletowa Magnolia napisał(a): Taka ciekawostka w języku francuskim:
Prendre une prune znaczy dosłownie wziąć śliwkę, ale potoczne znaczenie tego zdania to dostać mandat.